Documentul oficial prin care se arată că Mohamad Munaf nu este condamnat definitiv la moarte a ajuns ieri, la magistraţii Curţii de Apel Bucureşti (CAB), prin intermediul Ministerului Justiţiei. De semenea, instanţa CAB a primit şi o solicitare în limba arabă din partea avocatului lui Munaf, care urmează să fie tradusă la un birou autorizat. La termenul de ieri, Ovidiu Ohanesian, unul din jurnaliştii răpiţi a cerut să depună la dosar declaraţia dată de Kaled Munaf (n.r.-fratele inculpatului), autorităţilor irakiene, precum şi o transcriere a unei convorbiri purtată de Hayssam şi de Munaf cu alţi doi arabi (n.r.-vechi prieteni ai acuzaţilor) în care se conturează acţiunile inculpaţilor cu privire la răpirea celor trei ziarişti. Pentru termenul următor, instanţa a dispus să fie citat ca martor Octavian Hârşeu, consul la ambasada română din Irak, despre care Ohanesian susţine că ar şti de ce au fost răpiţi jurnaliştii.
Informațiile transmise pe www.curentul.info sunt protejate de dispozițiile legale incidente și pot fi preluate doar în limita a 500 de caractere, urmate de link activ la articol.
Sunt interzise copierea, reproducerea, recompilarea, modificarea precum și orice modalitate de exploatare a conținutului publicat pe www.curentul.info


















