-Bună ziua, clasă!-. I se răspunde cu un accent puţin stalcit, dar cu acelaşi -bună ziua-. Urmează o oră de gramatică a limbii romane. Cursanţii au peste 19 ani şi odată cu învăţarea limbii romane, încep o nouă viaţă. Sunt refugiaţi. Foarte conştiincioşi, încearcă să-şi dea silinţa pentru a nu o dezamăgi pe profesoara Dimo Edmeea, care predă părinţilor romana, cu ajutorul unor manuale speciale pentru refugiaţi, iar copiilor engleza şi franceza, la şcoala nr. 145, din Colentina. Am asistat la o oră demonstrativă de limba romană, organizată ieri de Oficiul Naţional pentru Refugiaţi, cu ocazia Zilei Mondiale a Limbii Materne. Refugiaţii au avut ocazia să-şi demonstreze calitatea de -roman-, recitind versuri din -Deşteaptă-te, romane!-. A urmat o nouă lecţie demonstativă, de data aceasta cu copiii. Pentru ei, este mult mai uşor. Vorbesc romana cursiv. Mai folosesc limba maternă doar atunci cand vor -să nu audă fetele-, cum ne-a mărturisit Mansor, un copil de nouă ani, din Kuweit. Danijela, o fetiţă de cinci ani, îmi mărturiseşte că îi place Romania, dar că îi este dor de verişorii ei din Iugoslavia. -Am plecat din cauza războiului-, ne spune ea pe un ton trist. Are medii de 10 şi doar două au fost de 9. De lecţii de limba romană beneficiază gratuit, de la 1 ianuarie 2007, toţi străinii cu forme legale în ţara noastră.
Informațiile transmise pe www.curentul.info sunt protejate de dispozițiile legale incidente și pot fi preluate doar în limita a 500 de caractere, urmate de link activ la articol.
Sunt interzise copierea, reproducerea, recompilarea, modificarea precum și orice modalitate de exploatare a conținutului publicat pe www.curentul.info

















