După ce -13 romani săraci lipiţi pămantului au ajuns în provincia finlandeză Turku, în căutarea unui loc de muncă-, aşa cum nota cotidianul finlandez -Turun Sanomat- în ediţia de miercurea trecută, Guvernul Finlandei s-a trezit să facă o serie de precizări referitoare la accesul romanilor pe piaţa forţei de muncă finlandeze. Condiţiile nu sunt deloc -nerestrictive-, cum înştiinţau oficial autorităţile finlandeze, ba chiar restricţionează cu totul accesul romanilor şi bulgarilor, cărora le-ar fi dat prin cap că e floare la ureche să ocupe vreunul dintre cele 33.000 de locuri de muncă disponibile în Finlanda.
Un comunicat al Departamentului pentru Muncă în Străinătate informa, la mijlocul lunii ianuarie, despre -accesul liber pe piaţa muncii din Finlanda al cetăţenilor romani-. -Lucrătorii romani se pot angaja pe teritoriul finlandez în aceleaşi condiţii ca şi cei autohtoni, supunandu-se legislaţei în materie de ocupare din Finlanda-. În acelaşi comunicat, romanii erau informaţi că numărul total al locurilor de muncă vacante în Finlanda este de aproximativ 33.000, cele mai multe fiind în regiunea Turku, respectiv 2.000 de posturi. -Probabil că romanii au fost informaţi greşit-, notează cotidianul -Hesingin Sanomat-, citand poziţia Ministerului Muncii din Finlanda. Oficialul Biroului de Muncă al reţelei internaţionale de joburi EURES merge pe aceeaşi idee: -E posibil ca cetăţenii romani să fi auzit de numărul mare de posturi de aici, ca şi de salariile ridicate, dar pare că nu ştiu nimic despre condiţii-. Culmea e că acelaşi minister a făcut precizările pe care ar fi trebuit să le ştie de la început romanii abia după sosirea celor 13 -penniles- (în traducere -fără nici un ban, sărac, lefter-) în regiunea Turku.
Descurajări
Iată şi -clauzele- care condiţionează accesul lucrătorilor romani în Finlanda, aşa cum apar ele în buletinul oficial al ministerului finlandez al muncii, reluate şi pe site-ul Ambasadei Finlandei la Bucureşti. -În primul rand, în aproape fiecare domeniu de activitate se cere un minimum de cunoştinţe în limbile oficiale ale Finlandei, în speţă, finlandeza şi suedeza-. Excepţie de la această regulă fac doar funcţiile de conducere, însă şi în acest caz, aplicanţii trebuie să vorbească fluent limba engleză. -Apoi, în Finlanda nu sunt posturi disponibile pentru mană de lucru necalificată, iar pregătirea şi experienţa sunt condiţii esenţiale pentru joburile la care lucrătorii străini vor să aplice-. Precizările -anti-romani-pe-piaţa forţei-de muncă finlandeze- culminează cu avertizarea potrivit căreia cheltuielile de întreţinere şi mancarea sunt mult mai ridicate în Finlanda decat cele pe care le au romanii şi bulgarii în ţările lor. Aşa că ne luăm adio şi de la munca în Finlanda, cum de altfel ne-a pus la punct şi Suedia, ale cărei autorităţi au fost însă mai -drăguţe-, anunţand de la bun început că nu ne impun perioade de tranziţie, dar, dacă vrem să muncim în Suedia, musai să vorbim suedeză. Poate cand se vor inventa telenovelele cu iz nordic (dacă deja nu există), mai avem o şansă să învăţăm limbile fino-ugrice. Sau, cine ştie, un reprezentant al Romaniei la Eurovisionul din mai, de la Helsinki, ne-ar putea pune o vorbă bună, că tot am auzit că joburile din Finlanda sunt bine plătite!
Informațiile transmise pe www.curentul.info sunt protejate de dispozițiile legale incidente și pot fi preluate doar în limita a 500 de caractere, urmate de link activ la articol.
Sunt interzise copierea, reproducerea, recompilarea, modificarea precum și orice modalitate de exploatare a conținutului publicat pe www.curentul.info

















